Selecionar Idioma:  

logo

< Voltar LIMBA/FRAKé (Terminalia superba) Para Imprimir

< Voltar Para Imprimir

LIMBA/FRAKé (Terminalia superba)

Nome comercial

Limba/Fraké

Nome científico (autor)

Terminalia superba Engl. et Diels

Família

COMBRETACEAE

Nomes comuns

Kojagei (Sierra Leone); Fraké (Côte d`Ivoire); Frake (Benin); Noyer du Mayombe (for woods with black heart) (France); Limba (France); Fraké (France); Korina (United States of America); Limba (Congo); N'ganga (Central African Republic); Yellow pine; White limba; Weiss; Unwonrom; Tra; Shingle wood; Pe; Owebala; Ojiloko; Offram; Noyer limbo; Noyer du Mayombe; Noyer; N`limba; N`kom; N`dimba; Mukonja; Moukonia; Limba noir; Limba clair; Light limba; Landi; Kumkunbe; Kosina; Korina; Kongo; Kone; Kom; Kojag?i; Kojaagei; Kegblale; Ka-ren; Gbararada; Frany; Frango; Frane; Framo; Frameri; Fram; Frak; Faraen; End; Eji; Egoyin; Egonni; Egoin nufua; Egean; Edo; Djombe; Dark noir; Dark limba; Congo walnut; Chene-limbo; Chene limbo; Bokone; Blie; Bese; Baya; Bale; An rin; Akam; Aghan; Afraa; Afodonko; Afia afia; Afa; Konira (United States of America); Noyer du mayobe (France); Frake (France); Limbo (France); Limba (Zaire); Limba Limba (Congo); N`ganga (Central African Republic); Akom (Equatorial Guinea); Akom (Cameroon); White afara (Nigeria); Afara (Nigeria); Ofram (Ghana); Frake (Côte d`Ivoire); Limba (Angola)

Nome científico sinônimo (autor

Terminalia altissima A. Chev.

DESCRIÇÃO DA ÁRVORE

Descrição botânica

The tree has a total height up to 35 m, with diameters up to 130 cm. The boles are straight and cylindrical. It presents 4 buttresses up to 4 or 5 m tall.

Habitat natural

Terminalia superba occurs in small dense forests, rain forests and in savanna forests.

Distribuição natural

West and Central Africa, from Sierra Leone to Angola and the Democratic Republic of the Congo.

Existência de plantações?

Because of its easy growth and timber qualities it has been tested for plantation in many countries. Acclimatization trials have been conducted outside of its natural habitat in Africa (Burundi, Tanzania, Uganda, Dem. Rep. of the Congo, Zimbabwe)

Para mais informações

IDENTIFICAÇÃO DA MADEIRA

Descrição anatômica da madeira (macro e micro)

Wood diffuse porous. Occasionally vessels exclusively solitary (over 90%). Tangential diameter of vessel lumina 200 micras or more (large). Tyloses thin walled. Vestured pits. Vessels per mm2 less than 6 (rare). Simple perforation plates. Vessel-ray pits similar Occasionally axial parenchyma in marginal or in seemingly marginal bands. Paratracheal axial parenchyma scanty and/or vasicentric. Axial parenchyma aliform. Axial parenchyma confluent. Prismatic crystals in non-chambered axial parenchyma cells. 3 to 4 cells pe Rays more than 10 per mm (abundant). Rays non-storied. Rays exclusively uniseriate. Homogeneous rays and/or sub-homogeneous rays (all ray cells procumbent). Non-septate fibers. Fibers with simple to minutely bordered pits.

  • Foto de madeira macroscópica (radial)
  • Foto da secção transversal microscopica

DISPONIBILIDADE

Situação CITES sobre a proteção

Unrestricted

DESCRIÇÃO GERAL DA MADEIRA

Cor

The heartwood is yellow white, or with blackish brown veins or greyish brown heart, it is not clearly demarcated. The silver figure is fine (barely visible).

Indice de cor

4

Grã

Straight or slightly interlocked, sometimes with an influence on further processing operations.

Veios ou desenhos na superfície

The texture varies from fine to medium.

Brilho

This species is low in luster.

DURABILIDADE NATURAL

Not durable; important risks of decay attacks at any processing step, from logs up to final products. It must receive preservative treatment. Sensible to termites attack. The heartwood is sensible to Lyctus attacks.

Indice de durabilidade natural

5

Tensões internas do crescimento

Growth stresses are reported in this species.

Conteúdo de sílica

Silica Content: This timber is reported to have a negligible silica content. Silica contents over 0.05% may affect wood processing. Silica Value: 0.01

Tratamento preservativo

Moderately easy to treat with a partial penetration of the preservative products.

PROPRIEDADES FÍSICAS DA MADEIRA

Densidade básica (Peso seco/Volume saturado) (g/cm³)

0.50

Densidade seca ao ar 12% (g/cm³)

0.54

Contração Tangencial Total (Saturado até peso seco) (%)

6.1

Contração Radial Total (Saturado até peso seco) (%)

4.3

Defeitos causados pela secagem

Ease of Drying: Drying is moderately easy; some particular care is needed.

Programa de secagem recomendável

FR-3

Estabilidade dimensional (Contração Tangencial Total %/Contração Radial Total %)

1.4

PROPRIEDADES QUÍMICAS DA MADEIRA

PROPRIEDADES MECÂNICAS DA MADEIRA

Resistência a flexão a 12% (Módulo de ruptura) (kgf/cm²)

811

Flexão Estática a 12% (Módulo de elasticidade) (kgf/cm²)

119731

Resistência a compressão paralela as fibras a 12% (kgf/cm²)

475

Resistência a compressão perpendicular as fibras a 12% (kgf/cm²)

58

Cisalhamento radial a 12% (kgf/cm²)

57

Dureza Janka a 12% (perpendicular) (kgf)

363

Dureza Janka a 12% (paralela) (kgf)

467

TRABALHABILIDADE

Serrar ou Cortar

It is easy to saw.

Desdobro da tora em torno para lâminas

Suitable for slicing and peeling.

Desdobro da tora em faqueadeira para lâminas

Suitable for slicing and peeling.

Desgaste de ferramentas

Slight blunting effect; ordinary tools can be used for sawing and machining.

Aspectos do processamento em máquinas

Machining of this species is reportedly easy.

Aplainamento

Easy; no particular problems.

Aplicação para molduras

Easy; no particular problems.

Furação

Easy; no particular problems.

Fresagem_ranhura_canais

Easy; no particular problems.

Comportamento na aplicação de pregos

No particular problem.

Colagem

Glues well if basic gluing technical rules are followed.

Lixamento

Easy to perform; it gives good results.

Operação de lustre da superfície (brilho)

Can be polished without surface preparation.

Steam Bending

This species can be used for steam bending.

Trabalhabilidade com ferramentas manuais

No particular problems.

USOS FINAIS RELATADOS

USOS FINAIS (RESUMO)

HOUSING GENERAL, beams, joists, boards, frames, steps, panelling, fittings, FURNITURE AND CABINETS, common furniture, PLYWOOD AND VENEER, faces, Decorative veneer, PACKING, heavy packing, pallets, OTHER AND MUSICAL INSTRUMENTS, handicrafts, door core, coffin, moldings, cementboard

CASAS
  • 10 - Silica in Timbers
Vigas
  • 11 - Prospect: The wood database
Vigotas
  • 12 - Tropical timbers of the world. Part I-Tropical American Species
Tábuas
  • 13 - Dry kiln schedules for commercial woods. Temperate and tropical. Section III. Latin American (Mexico, Central, and South America) Woods–Conventional Temperatures
Marcos de portas
  • 16 - Woods of the World
Degraus de escada
  • 17 - Tree Conservation Database
Painéis
  • 18 - W3TROPICOS Missouri Botanical Garden
Acessórios de madeira
  • 19 - Silica in Timbers
MÓVEIS GABINETES
  • 21 - Tropical timbers of the world. Part III-Southeast Asian and Oceanian Species.
Móveis comuns
  • 23 - Handbook of Hardwoods
CHAPAS
  • 25 - Directory of Timber Trade Malaysia
Lâminas de superfície das chapas
  • 26 - Annual Review and Assessment of the World Timber Situation 1998-ITTO
Lâminas decorativas
  • 28 - Ministry of Agriculture, Fisheries & Forest of Fiji
PALETES PARA EMBALAGENS
  • 45 - Recopilación y Análisis de Estudios Tecnológicos de Maderas Peruanas
Caixotaria pesada
  • 47 - Arvores Brasileiras
Paletes
  • 48 - The strength properties of timbers
Artesanato
  • 66 - Maderas latinoamericanas. VII. Caracteristicas anatomicas. propiedades fisicomecanicas, de secado, y tratabilidad de la madera juvenil de Cordia alliodora (Ruiz & Pav. Oken.)
Alma de porta
  • 76 - Descripción General y Anatómica de 105 Maderas del Grupo Andino.
Ataúde
  • 78 - Amazonian Timbers for the International Market
Molduras de quadros
  • 79 - Padronização da Nomenclatura Comercial Brasileira das Madeiras Tropicais Amazônicas, Sugestão
Cementboard
  • 81 - Madeiras da Amazônia: descrição do lenho de 40 espécies ocorrentes na Floresta Nacional do Tapajós

Please Provide Information To View Producer Information

* Ou, continuar como convidado